В книге, организованной по принципу билингвы, представлены два выдающихся произведения Антуана де Сент-Экзюпери на языке оригинала с параллельным художественным переводом на русский язык. Метод параллельного чтения помогает изучающим иностранный язык не только расширять словарный запас, но и эффективно работать над усвоением грамматических конструкций и речевых оборотов, особенностей культуры речи. Для уровня B1 и выше. На русском и французском языках. Пять причин купить 1 Возможность освоить язык увлекательно и без зазубривания; 2 Лучшие произведения мировой классик за последние 200 лет — оригинальные неадаптированные тексты; 3 Художественные переводы на русский и комментарии к оригинальному тексту помогают расширить диапазон лексики, уловить тонкости грамматики и многое понять об изучаемом языке; 4 Шанс не просто улучшить знание иностранного языка, но и погрузиться в его атмосферу, что несомненно ускоряет процесс изучения; 5 Яркая атмосфера художественных образов оригинала позволяет ощутить ритм языка, его дыхание, его жизнь. |