Несколько лет назад Дэниел неожиданно и без объяснения причин расстался с Сарой, уехав в другой город. Та незаслуженная обида до сих пор не дает ей покоя. И вот теперь он не просто возвращается, но и намерен работать в той же больнице, что и наша героиня... Повесть американской писательницы Жаклин Даймонд, опубликовавшей более сотни произведений, адресованных в основном женской половине аудитории, адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой. |