Среди гор и пустошей древней Галисии под неумолчный рокот морских волн разворачивается эта история. О странствующем проповеднике и простой пастушке, чья встреча навсегда изменила жизни обоих; о чистой и пламенной вере, о жестоких и мрачных суевериях, царящих в тех краях, где время словно остановилось, зацепившись за шпили старинных колоколен... Повесть-легенда Рамона дель Валье-Инклана, одного из ярчайших представителей «поколения 98-го года», адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике испанского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся испанской культурой. |